– Всё что угодно?
Она явно что-то задумала. Эш видел это по глазам, но всё равно продолжил:
– Конечно. Если в моих силах помочь «Маленьким Шажками» собрать ещё несколько баксов в этот четверг, я «за».
Эллисон перевела взгляд с него на Грейс и нервно прикусила губу.
– Вообще-то мы с моими коллегами говорили о вас двоих…
– О нас двоих? – перебил Эш, поглядывая на Грейс. – Обо мне и Грейс?
– Да, – ответила Эллисон, и Эш заметил, как Грейс напряглась.
– Мне уже нравится, – сказал он, притворяясь, что не замечает реакцию соведущей. – Грейс, ты согласна поучаствовать в благотворительной акции, верно?
Грейс натянуто улыбнулась, но дала единственно возможный ответ:
– Конечно. Что вы с командой придумали, Эллисон?
В глазах собеседницы мелькнул дьявольский огонёк.
– Если я не ошибаюсь, то заядлые слушатели в курсе, что сейчас решается судьба «Битвы полов»?
Эш и Грейс посмотрели друг на друга, обдумывая услышанное, и Эш ответил за двоих:
– Ну, мы надеемся, что до закрытия дело не дойдет. Мы любим это шоу.
– Мы тоже, – заверила Эллисон. – Поэтому подумали, что было бы забавно сделать нечто, чтобы фанаты смогли поддержать шоу. Вы что-нибудь отчебучите, а люди заплатят, чтобы это увидеть.
– Пожалуйста, только не караоке, – поддразнил Эш. – Вы когда-нибудь слышали, как поёт Грейс? Медведь отдавил ей оба уха.
Грейс с вызовом глянула на него.
– И никакого конкурса каллиграфии. Давайте сразу договоримся, что Эштон побьёт меня в битве чистописания.
Эш покачал головой, но промолчал.
– Нет. Мы даже об этом не думали. У нас было много идей, но в конце мы сошлись на одной акции, которая поможет собрать средства на обувь для детей.
– Это странно, что я начинаю немного нервничать? – спросил Эш.
– Не ты один, – ответила Грейс, оценивающе поглядывая на Эллисон. – Возможно, нам стоит пойти на попятную, Эш? Пока бомба не взорвалась у самого лица.
«Эш?»
Впервые за два года Грейс не назвала его полным именем. Эш прикусил язык от удивления, и Эллисон с радостью воспользовалась заминкой.
– Ох, все не так плохо, – заверила она. – Но мы с моими коллегами заплатили бы за это, да и остальные думаю тоже.
Эш и Грейс снова обменялись взглядами. Он увидел насторожённость в её глазах, но не успел сориентироваться, как Эллисон закончила свою мысль.
– Будет забавно, если вы поцелуетесь ради благотворительности.
Эш всё ещё смотрел на Грейс, когда у неё в буквальном смысле слова отвисла челюсть.
– Простите? – немного резко переспросила она.
– Я в деле! – выпалил Эштон.
Эллисон посмотрела на него и лучезарно улыбнулась.
– Я знала, что ты согласишься. Мы подумали, что если слушатели пожертвуют тысячу долларов, то вы поцелуетесь на сцене.
Эш не мог сдержаться. Он засмеялся и приобнял Эллисон.
– Звучит так, будто это самая простая вещь, которую я когда-либо делал ради благотворительности. Тоже мне пожертвование, Эллисон.
Грейс выглядела так, словно кто-то испортил воздух, и она боялась дышать.
– Что скажешь, принцесса? – поддразнил он. – Готова поцеловать жабу ради благотворительности?
Грейс быстро пришла в себя.
– Конечно. Но тысяча долларов? – засмеялась она. – Мы что, недооцениваем щедрость нашей публики? И разве мы не должны подробно объяснить, что они получат за эту тысячу?
– Хорошая мысль, – ответила Эллисон. – Мы могли бы сделать так: за каждую тысячу долларов вы целуетесь секунду. Что скажешь, Грейс?
– Всего секунду? – заупрямился Эш. – Да это даже не поцелуй, или я ошибаюсь?
– Видишь? – сказала Грейс, указывая на него. – Вот почему мы должны быть более конкретными. Иначе ожидания будут неоправданными.
Эллисон рассмеялась и посмотрела на Эша.
– Ты больше обрадовался перспективе, чем я ожидала.
– Поцеловать красивую женщину? – сказал Эш, дружелюбно подмигивая Грейс. – М-м-м, да, пожалуй! В любое время. Хоть весь день напролет.
– Я делаю это только ради благотворительности, – заявила Грейс. – Но я в игре. И если честно, я уверена, что мы стоим больше тысячи долларов за секунду, но теперь всё зависит от наших слушателей.
Эллисон радостно хлопнула в ладоши.
– Итак, вы согласны?
– Ради благого дела? – сказал Эш, улыбаясь Грейс. – Конечно!
Грейс кивнула.
– Если это поможет обуть деток, почему бы и нет? Но мы должны заработать хотя бы тысячу долларов, иначе всё отменяется. Вот моё условие.
Эш широко улыбнулся. О да, конечно, они заработают тысячу долларов. Он в этом даже не сомневался.
– Давайте проверим, права ли Эллисон, – сказал Эш в микрофон. – За каждую пожертвованную тысячу долларов мы с Грейс будем секунду целоваться. У вас сорок восемь часов, чтобы перечислить тысячу баксов в благотворительный фонд. Сделайте меня счастливым мужчиной, договорились? Пятёрка? Десятка? Пожертвуйте, сколько сможете.
Когда позже вечером Эш пришел играть в волейбол, Брэд кивнул ему и расплылся в широкой ухмылке.
– Шикарные билборды, дружище.
– Заткнись, – сказал Эш, бросая сумку на пол.
Брэд расхохотался.
– Честно, я думал, полуголые фотки по всему городу помогут тебе с девушками, но, судя по последним новостям, мне придется заплатить, чтобы тебе хоть что-то перепало.
Эш застыл.
– Что за новости?
Брэд с самодовольной улыбкой поднял телефон.
– Получил эсэмэску. Деткам нужна обувка, а тебе – поцелуй.
Эш закатил глаза.
– Выкинь это из головы.
– Слишком поздно, – ответил друг, бросая телефон обратно в сумку. – Я уже отправил десять баксов, стоило только увидеть цыпочку, которую тебе предстоит поцеловать. Горячая штучка, дружище. Она свободна?